<日本人は英語っぽいのがお好き>

さっきの記事について書きながら「ライトなお付き合い」なんて言葉をふと思い出した。
「ライト」とか「カジュアル」とか「ニート*1」とか(最後のは少し違う…否、違わない)
自分のことを表すのに、なんでもカタカナにしちゃえばカッコイイ!という勘違いをしている人が
多すぎるような気がする。
マジメに頑張ってる人をあざけ笑ってないで、それよりもみっともない自分に
早く気づけばいいのに。

*1:Not in Employment, Education or Trainingの略。決して“neat”ではない